![]() Those were my first two songs and then after “Ly cà phê Ban Mê,” it was “Đôi mắt Pleiku” and “Hạ trắng.” She’s also one of my idols and I became very close friends with her. And then I learned the song “Ly cà phê Ban Mê” from Siu Black. I actually got to sing that song with Tuấn Ngọc in a live performance at “Phòng trà Đồng Dao.” That was a big deal for me because Tuấn Ngọc was one of my idols. So, I started learning that song in 2010. He would always sing a song called “Riêng một góc trời”, and I really liked that song. He had a really beautiful voice and we would often go for karaoke in the Mekong Delta with his friends and some colleagues. I have a very good friend in the Mekong Delta. ![]() So that’s my recommendation for anybody who strives to learn any language. So, the most important thing with language is speaking. That was a huge push for me to understand Vietnamese holistically.Īfter I started singing, I taught myself how to read and write. I asked about the meanings of the songs and then I sang them. I used a lot of different songs and translated them into English. That was a really big reason for me to learn the pronunciation and to help perfect my language skills. ![]() So, I needed to learn Vietnamese.Īnd from there, I taught myself the rest via music. I was at a great advantage because in Hau Giang, there were very few people who could actually speak English. At that time, in Hau Giang, the power used to go out pretty frequently, so I would actually light candles in my room and study at night, and then I would talk to people. I also bought a book, “Vietnamese for foreigners.” At night, I would read that and fill in some of the worksheets. When you learn a new language, the most important thing you can do is to use it all the time, as much as possible. Then I would practice the words and try to use them in my daily conversations. I would ask the people around me if it was correct and if it wasn’t they would fix it for me. At the time, I would listen to what people were saying and write it on my iPhone. I worked for Apple and they gave me an iPhone. When I first came here, I didn’t know any Vietnamese. It is pretty much a combination of different things. ![]() How long have you been in Vietnam? What brought you to Vietnam? I have studied music since I was about 7 years old.Īmong the expats living and working in Vietnam, you are one of the few who can speak Vietnamese fluently, even using slang like native speakers. And then I was fortunate to have the opportunity to sing in several TV shows. I started my time in Saigon as a teacher, roughly for about a summer. Halfway through, I moved to Can Tho.Īfter the program ended, I came to Saigon and have lived here ever since. I was volunteering in the Mekong Delta, in Hau Giang (Province) for about a year and a half. Kyo York: I came to Vietnam in 2009 as part of a volunteer program from Princeton University called Princeton in Asia. Does it remind you of the first days you came to Vietnam as a volunteer? The Saigon Times: The landscape looks like that of the Mekong Delta region. In an interview with The Saigon Times, Kyo York talks about his life and career as a singer in Vietnam. Kyo York came to Vietnam as a volunteer, but fate helped the American discover Vietnamese music and subsequent fame.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |